Montag, 19. Dezember 2011

Der letzte Hirsch / The last deer

Kleiner Hirsch (Little deer), Heike Roesner (2011)

Wann ist jetzt endlich Schluss? Ich warte auf die geruhsamen Weihnachts- und Zwischenjahrestage, an denen einfach nichts passiert. Nichts passieren darf (im Sinne von Absolution zum Nichtstun!), kann (was soll schon passieren?! - alle tun ja nichts...) und soll (genau - soll nicht - einfach Pause!). Zwischen Kisten und Kästen sitze ich. Alles ist ein einziges großes Durcheinander. Das am Mittwoch mit einem großen Bus Richtung Varziner Str. 5 ziehen wird. In mein schönes neues Atelier in Friedenau. Das ist meine letzte große Tat für dieses Jahr.
Where is the end? I am wating for the calmful days of Christmas and the time after where nothing happens at all. Nothing may happen (in a sense of absolution to do nothing), can happen (what should happen?! - everybody's doing nothing...) and must not happen (that's it - must not - simply have a break!). I am sitting between bins and boxes. A big chaos. Which will move on Wednesday to Varziner Str. 5 by bus. To my beautiful new studio in Friedenau. This is my last big deal for this year.
Der kleine Hirsch wünscht schon mal allen ein wunderschönes Weihnachtsfest!
The little deer ist wishing wonderful Christmas to everybody!

1 Kommentar:

mano hat gesagt…

glückwunsch zum neuen atelier! du hast es dir verdient - bei all den tollen arbeiten, die du in diesem jahr gemacht hast. für 2012 wünsch ich dir ebenso viel kreativität und energie.
trotz umzugs: fröhliche weihnachtstage und liebe grüße von mano